I do not doubt that it would be possible to inject ideas into the modern world that would utterly destroy us. 我坚信将这种想法注入当今世界是可能的,而这些想法也最终会毁了我们。
As we walked toward the front door ,he stopped at a small tree and touched the branches with both hands.在我们往前门走时,他在一棵小树前停了下来,并用双手摸了摸树枝。
他坚持在经理到来之前,一切东西都得各在其位。He insisted that everything be in the proper position before the manager comes/presents.16当他回来时,他不知道一场灾难正在等着他。
1、冬奥会介绍英语带中文翻译写法如下:Today were going to learn about an awesome sporting event that happens once every four years.今天我们要了解的是一项四年举办一次的体育赛事。
2、年北京冬奥会英语介绍就是用英文介绍冬奥会,范文如下。
3、冬奥会英文介绍带翻译:2015年12月15日,北京2022年冬奥会和冬残奥会组织委员会在北京人民大会堂举行成立大会。
I love my hometown. All the more I love its people. They are working hard so as to make it still richer and more beautiful.翻译 眉山市,我的家乡。这是一个非常美丽的地方。它坐落在一条宽阔的河边,盛产鱼和大米。但在过去,它是一个贫穷落后的小镇。许多人没有工作。
我对父母的感激之情难以言表。Language is not enough to show thanks to my parents. 澳大利亚很希望参加亚运会,但是它不是亚洲成员。Australis wants to join the Asian games , but it not part of Asian. 繁忙的一周之末,我总是喜欢有一个茶歇。
帮我翻译一下的意思是请求别人帮他把一种语言或文字翻译成另一种语言或文字,就这意思。
本来,冬奥会与夏奥会同年举行,但自1994年(利勒哈默尔奥运会)起,冬奥会与夏奥会就相隔两年办一次了。(译者注:1。根据英汉语言习惯的差异,个别句式被动转主动、状语调前,使之更符合中文习惯;2。
1、学好英语对我们很重要。Its important for us to learn English well.她希望不会有坏事发生在他的身上。
2、The tenant is discontented with the content of the agreement for renting the tennis tent.租赁这座网球帐篷的人对协议内容不满意。45 The current occurrence of torrent spurs him to buy fur and sulfur.当前洪流事件刺激他去买毛皮和硫。
3、He was a really considerate friend ,always available to help at the slightest hint of trouble ..他真是一个体贴的朋友,哪怕是微不足道的小麻烦也总能提供帮助。
4、worse.5。通过以上讨论,我们可以得出结论 We can draw a conclusion based on the discussion above.6。 考虑到所有影响和造成这种态度的因素,我们可以有把握地得出结论。
5、在那些日子里,我能弄到什么就看什么,只要是英文写的 In those days,i read whatever i can find as long as written in English.我敢肯定那座楼在空袭中一定被完全炸毁了。
1、国际信用卡可以保留授权长达30天。我们对(您的)不便抱歉;但我们无法要求提前解除国际授权的保留(权利)。我们建议您接洽您的金融机构,以便了解他们现行政策的其他各种信息。
2、sir:先生:How are you today 你今天怎么样?(类似问侯对方:“你好吗?”)ok no problem 好,没问题。(指回答对方的某些要求,而不是回答上面那个问题的。)we can pay $70 only postage 我们只能支付70美元的邮资。
3、However, there has been some problems. Therefore, based on the analysis of actuality and problems of Chinas insurance industry, it brings forward relevant countermeasures and suggestions redarding to the continuous and healthy development of Chinas insurance industry.人工翻译。
4、To help us with our enquiries, please would you kindly place an X against your answer to the questions below.为方便我们进行调查,麻烦您在以下问题所选答案处划X号。
5、如果我真的打算学习英语,我想也不必舍近求远吧,我身边就有许多朋友。